Bosnian Translation, Editing & Proofreading Services
*THIS IS A FREELANCER'S WEB PRESENTATION!*
English into Bosnian, Croatian, Serbian and Serbo-Croatian languages
Translation Samples - Politics
The Commission shall maintain with the appropriate States and
international organizations the necessary relations for the realization of
the aims of the Organization.
The Commission shall in particular, without prejudice to the
provisions of Articles 6.3 and 13, be alone empowered to conclude on
behalf of the Organization those agreements with international
organizations, the Contracting Parties or other States which
are necessary for the performance
of the Organization's tasks provided
for in Article 2.
At the proposal of the Agency, the Commission may delegate to the Agency
the decision to open negotiations and to
conclude agreements necessary for the performance
of the tasks referred to in Article 2.
agreements between the Organization and one or more Contracting Parties,
or one or more non-member States, or an international organization,
relating to the tasks referred to in Article 2 shall stipulate the
respective tasks, rights and obligations of the Parties to the agreements
together with the financial arrangements, and shall establish the measures
to be taken. Such agreements may be negotiated by the Agency in accordance
with the provisions of Articles 6.3 and 11.3.
scope of the directives given by the Commission, those relations which are
essential for the co-ordination of air traffic and for the operation of
the services of the Agency may be established by the Agency with the
appropriate technical services, public or private, of the Contracting
Parties, of non-contracting States or of international organizations. For
that purpose, contracts of a purely administrative, technical or
commercial nature, in so far as they are required for the operation of the
Agency, may be entered into by the Agency, in the name of the
Organization, on condition that the Agency so informs the Commission.
character of public interest shall where necessary be recognized, in
accordance with national law and with the consequences which result
from the provisions of that law relating to expropriation in the public
interest, as regards the acquisition of immovable property necessary for
the sitting of the Organization's installations, subject to the agreement
of the Government concerned. The procedure of expropriation for reasons of
public interest may be set in motion by the competent authorities
of the State concerned, in accordance with its national
law, for the purpose of acquiring such property failing
the territory of the Contracting Parties where the procedure referred to
in the preceding paragraph is not in existence, the Organization may have
the benefit of those procedures for
compulsory purchase which can be used for the benefit of civil
aviation and telecommunications.
Contracting Parties recognize the right of the Organization to benefit, in
respect of any installations and services established on its behalf in
their respective territories, from the application of national law as to
those restrictions on the rights of owners of immovable property which may
exist in the public interest for the benefit of national services for the
same purpose and in particular as to easements in the public interest.
The Organization shall bear the expenses consequent upon the application
of the provisions of this article, including the compensation payable in
accordance with the law of the State in the territory of which the
property is situated.
event of the Organization performing the tasks provided for in Article 2.2
(b), the Agency shall apply the regulations in force in the territories of
the Contracting Parties and in the airspace in respect of which the
provision of air traffic services is entrusted to them under international
agreements to which they are Parties.
© BOSLang 2004. All rights reserved.